Category: литература

(no subject)

.

1
гоголи вы мои моголи
вы коренные укурки
битые молью мокрые
тертые жизнью куртки

все вакуоли выкололи
в пору совсем отчаяться
выхолили вас выхухоли
всё хорошо кончается

2
знаете мои милые
может быть хватит уже
мы пузыречки мыльные
лопнувшие с жж

сгинувшие в фейсбуке
так сказать без причин
тянем друг к другу руки
с рюмочками чин-чин

(no subject)

.

и вот привет  итак немного шоу
надеюсь не забыли про билет
смонтировал конечно не без швов но
вам хорошо станцуется балет

как на арене или же на сцене
под сенью поэтических берез
банальный человеческий висенин
слегка всерьёз немного невсерьёз

улыбчиво хотя отчасти жутко
и думая что бога в душу мать
немного в шутку и слегка не в шутку
ногами над паркетами болтать

(no subject)

.
в дешевых кедах дорогом плаще
с айфончиком своих стихотворений
тварь скользкая в разросшимся хлыще
не убоясь травмирующих трений

добро тебе столицу покорять
мой городок доступный и продажный
но ты не рыжий и не мог им стать
стреляй конечно только не промажь но

знай с кем бы ни был ты накоротке
в каком бы ты ни выступил подвале
и даже прописавшись в городке
в поэзии — другие трали-вали
рис

(no subject)


Бурлюк

Из Артюра Рембо

Каждый молод молод молод
В животе чертовский голод
Так идите же за мной...
За моей спиной
Я бросаю гордый клич
Этот краткий спич!
Будем кушать камни травы
Сладость горечь и отравы
Будем лопать пустоту
Глубину и высоту
Птиц, зверей, чудовищ, рыб,
Ветер, глины, соль и зыбь!
Каждый молод молод молод
В животе чертовский голод
Все что встретим на пути
Может в пищу нам идти.

(no subject)

моя первая и любимая пластинка.
а ваша?


Ухти-Тухти
Инсценировка Э.Шима по мотивам английской сказки
Музыка Г.Портнова
Люси - Е.Рубановская
Ухти-Тухти - Е.Уварова
Курица - Г.Богданова-Чеснокова
Дрозд - А.Александрович
Кот - В.Матусов
Заяц и Белка - З.Виноградова
Крот - В.Копылов
Ведущий - Д.Волосов
Оркестр п/у Г.Портнова

(no subject)


мария галина

Доктор Ватсон вернулся с афганской войны,
У него два раненья пониже спины,
Гиппократова клятва, ланцет и пинцет,
Он певец просвещенной страны.
Холмс уехал в Одессу по тайным делам,
Доктор Ватсон с утра посещает Бедлам,
Вечерами – Британский музей,
Он почти не имеет друзей.
Нынче вечером в опере Патти поет,
Доктор Ватсон у стойки имбирную пьет,
Доктор Ватсон вернулся с афганской войны,
У него ни детей, ни жены.
Холмс сидит у Оттона и ждет сыскаря,
Он, конечно, отыщет убийцу царя,
Два румына выводят скрипичную трель,
Поварята приносят макрель.
Холмс уехал, и некому выйти на бой
Против древнего мрака с козлиной губой.
Доктор Ватсон вернулся с афганской войны –
Он эксперт по делам сатаны.
Сквозь туман пробивается газовый свет,
Доктор Ватсон сжимает в кармане ланцет.
Возле лондонских доков гнилая вода,
Он не станет спускаться туда.
Там портовые девки хохочут во мрак,
Пострашнее любых баскервильских собак,
Там рассадник порока, обитель греха,
Человечья гнилая труха.
Для того ли в Афгане он кровь проливал
И ребятам глаза закрывал.
Сквозь туман пробивается утренний свет –
Миссис Хадсон вздыхает и чистит ланцет,
Нынче столько работы у этих врачей,
Даже вечером отдыха нет!

(no subject)


слуцкий

зависимость
от ломкости костей
от стойкости гостей
не уходящих
и от больших поэтов, настоящих,
из малых автономных областей

приверженность
к прочтенным, перечтенным
и перечтенным еще раз томам,
к каким-то строкам,
прежде не учтенным,
ко стелющимся вдоль стены дымам.

уверенность:
до будущей весны
я доживу
и, если живы будем,
она озеленит и явь и сны
иземлю с небом мне отдаст и людям

неинтерес,
достигнутый уже
к тому, что на пройденном рубеже
так волновало, интересовало,
и чуткость к приблищению обвала
в крови,  душе.